Blogia
Los Vírgenes Suicidas

El gallego es mejor que el castellano.

Al parecer la gente esta un poco escandalizada por esa nueva medida de la Xunta de que el primer examen de algunas oposiciones a la misma se haga en gallego sin que nadie tenga derecho a hacerlo en castellano.Se han dicho muchas cosas en contra,que es inconstitucional(art 3ª CE) que es discriminatorio,fascista... bah,tonterias.La gente no se entera de que el bloque-psoe nos esta haciendo un favor porque,al fin y al cabo,el gallego es mucho mejor que el castellano.Me sobran argumentos para defender esta opinion pero darian lugar a un post demasiado extenso asi que me limitare a enumerar alguno de ellos:

  • El castellano es mancillado a diario por un uso incorrecto del mismo realizado por millones y millones de personas que no saben usar los pronombres, conjugar un verbo,pronunciar todas las consonantes o se dedican al periodismo deportivo.Solo 3 millones de personas hacen uso incorrecto del gallego,una cifra mucho menor.


  • Si escribes ocho lineas en gallego y te mueres al año siguiente te dedican el dia de las letras gallegas.
  • La palabra "riquiña",algo moderado que poner en un mensaje poco conprometido en fase de cafeteo.
  • Cuando carod robira se reune con ETA hablan castellano,no gallego.
  • El castellano es una lengua carca a la que le cuesta adaptarse a los tiempos,el gallego tiene su normativa para cada decada.De hecho es como el corte ingles,en noviembre empieza a diseñarse el gallego primavera-verano.
  • El castellano favorece una mejor gestion de España,por lo que desentona con el resto de elementos que la componen como su caotico sistema de fuentes ,su administracion excesivamente descentralizada,los politicos retrasados,las libredesignaciones y los 19 parlamentos auntonomicas por lo que deberia ser suprimido para una mayor harmonia con el resto del sistema.

  • Director Skinner.

    33 comentarios

    Gaston -

    Que ganas de leer boludeces che..

    El galleo es el peor idioma q puede excistir tiene cero emocion...

    http://www.fotolog.com/hjays

    Lo q tantos buscaban la guia completa de los personajes de Los Simpsons...

    http://WWW.ORIGINALSIMPSON.FORO.ST



    BAJATE LA 1ER TEMPORADA DE MANERA DIRECTA, CON SOLO HACER UN CLIK...



    http://WWW.ORIGINALSIMPSON.FORO.ST


    TOMY Y DALY
    PRIMEROS CORTOS DE LA SERIE
    LA HISTORIA DE LA SERIE
    LOS PERSONAJES
    DEMOSTRA LO QUE SABES
    IMAGENES

    director skinner -

    Ahora que hemos incorporado al blog ese repertorio de citas de ayer y de hoy me gustaria incluir aqui una cita de Fernando Savater que creo que viene muy al caso.
    "Una cosa es defender el derecho de las personas a hablar su propia lengua y otra muy distinta defender un supuesto derecho de las lenguas a procurarse hablantes obligatorios"

    Liga de la Justicia -

    A mi lo que me cunde es el pangaleicismo, es decir el ansia de anexión por vía del idioma. Mientras el castellano se deja comer terreno por idiomas de mierda, el idioma de mierda se anexiona parcelas del castellano. Quien dijo miedo??? Al fin y al cabo la gaita es un instrumento centroeuropeo. Freak :)

    Dixebriegu -

    Ni catalá, ni euskera, ni galego, ni castellano y
    entamar a falar la meyor llingua de toes, l'asturianu.

    pachi -

    Estoy totalmente de acuerdo con la "Máquina de amor de moe", además yo también amo profundamente a Bob...Soy una ardiente fan. Te adoro bob.

    Anónimo -

    Estoy totalmente de acuerdo con la "Máquina de amor de moe", además yo también amo profundamente a Bob...Soy una ardiente fan. Te adoro bob.

    director skinner -

    Yo con alguien q se autodenomina "maquina del amor"voy a un hotel y a donde haga falta.

    Troy McClure -

    ¡Iros a un hotel!

    Ahora en serio, bienvenida maquina del amor. Sabes q siempre tendras un espacio para darnos tus sabios consejos sobre las relaciones en este blog.

    Aunque sea un poco dificil para el administrador introducir a una maquina en la cabcera >_

    Director skiner -

    A la maquina de amor de moe:

    Con respecto a Acebo no creo haberme pasado tanto despues de que sin conocerme de nada me haya llamado minoria acomplejada ,inculto , cuestionado el sistema educativo gallego y ademas despreciado una de mis palabras preferidas.

    Sobre mi "modo cuasidivino"Lo unico que he dicho es:"Espero no haberte ofendido,te agradezco tu educada forma de aceptar las criticas y espero que no sea tu ultima intervencion.un saludo" No me parece despectivo en absoluto ni divino tampoco. Sus disculpas me parecieron sinceras y tb lo fueron las mias,de hecho añadi que me parecia que habia sido muy riquiño por su parte molestarse en volver a escribir pero como era la palabra objeto de discordia lo borre por si pensaba que me estaba cachondeando.

    Con respecto a como escribe el actor secundario Bob.
    Estoy totalmente de acuerdo contigo,es fluido y ameno,hasta cuando no dice nada es un placer solo leer como se van sucediendo las palabras.
    Su primer post ,que supongo que sera el que tanto te pone, me recordó incluso al poema de Lope de Vega "Un soneto me manda hacer Violante: y en mi vida me he visto en tal aprieto;:
    catorce versos dicen que es soneto:: burla burlando, van los tres delante ..."por el modo en que es capaz de hablar de escribir sin llegar a decir nada mas que como va a hacerlo.Estoy de acuerdo ,un placer.

    Sobre el erotismo tu sabras,al fin y al cabo eres la "maquina del amor"asi que habiendo hablado el experto solo puedo decir¡Que suerte tienen algunos!

    la maquina del amor del bar de moe -

    Una vez organizadas mis ideas y con disculpas anticipadas he de confesar que me encuentro en 1 sin vivivir. Por un lado m siento indignada con nuestro profesor xk si bien es cierto que \\\"nuestro acevo lo que sea\\\" no se enteró de nada tampoco es como para entrar en descalificativos personales poniendose en 1 posición cuasidivina de conceder perdones. Que la chica leyó que sí cuando era obvio que quería decir no, vale pero tampoco es como para llamarle \\\\\\\"ñorda\\\\\\\" adjetivo que todavía no se que significa pero creo k suele entenderse que eso es lo peor que pueden llamarle a uno; en definitiva que me parece exesivo x ambas partes xk la niña tampoco se queda corta.

    Pero yo a lo que iba, comenzaba con mi sin vivir xk dejandonos de malos entendidos, bastante graciosos todo hay que decirlo, el blog más impresionante no ha sido el d los 24 comentarios sino el de bob. De hecho yo aprovechando la coyuntura m voy a permitir el lujazo de tontear abiertamente con él y es k no se k será si ese tono grave de bob o las rayas del traje (que quieras que no a las tias eso les va un rato) o ese empleo de las teclas, eso sí que es 1 medio transmisor. A mi favor y como excusa he de decir que no he sido la unica q se ha quedado embobbada con lo q he leído, yo sólo transmito bastante objetivamente como habreis apreciado hast ahora la opinión del público femenino y todo por supuesto sin ánimo de ofender ni a bob ni a nuestro amado director, ah pero tampoco doy pie para que me ofendan gratuitamente.
    Y por lo que respecta al nombre se lo preguntais a skinner k yo ya he terminado.

    director skinner -

    tio,ojala te hubiera conocido antes.Pensar que hace unos dias tuve que defender la antiguedad del gallego sin semejante conocimiento.
    Es increible,de verdad.Ese Pereira debe ser un crack,seguro que a el tambien le acaban dedicando el dia de las letras gallegas.

    Troy McClure -

    Home, ratzi, si te lo tomas en coña puede tener su gracia. Como un libro sobre que el paraiso fue aman, las tierras del oeste de Tolkien. Pero poco más.

    Escogimos blogia por estar en castellano, permitir varios autores, y tener division por temas. Si conoces una opcion mejor que cumpla por lo menos los ultimos requisitos (podemos prescindir del de estar en castellano) soy todo oidos.

    Ratzi -

    Agrrrrr,
    ¿por qué demonios publican su blog en una mierda de servidor como Blogia? ¡me ha comido la primera parte del comentario!

    Brevemente, el libro es "Galicia, cuna de la Biblia", del coruñés Alfonso Pereyra, que intenta demostrar que "la primera parte del Génesis bíblico aconteció totalmente en Galicia" y secundariamente que "el arameo procede del antiguo idioma hablado en Galicia y que este mismo idioma gallego, con difusión enorme en su tiempo, fue la base, muchos años después, del castellano y del portugués."

    Ratzi -

    El libro es "Galicia, cuna de la Biblia", de Alfonso Pereyra. Sostiene que "la primera parte del Génesis bíblico aconteció totalmente en Galicia". Secundariamente, demuestra también que "el arameo procede del antiguo idioma hablado en Galicia y que este mismo idioma gallego, con difusión enorme en su tiempo, fue la base, muchos años después, del castellano y del portugués [...] se puede afirmar que esta misma antiquísima lengua sirvió de base al griego arcaico y al etrusco, que a su vez fueron el punto de partida del latín."

    Claro que aplica el método científico, fíjese, fíjese que sutileza:
    "Moíño, en gallego = Molino (literalmente: Movido por las aguas o final de las aguas). Moisés: Salvado por (o de) las aguas".

    Sobre lo de los adolescentes, mmm, es cierto que los primeros que hemos adoctrinado en el gallego tendrán ahora unos 35 años, mala edad para un premio póstumo, pero bueno, también es cierto que ahora vamos a tener una Policía Autonómica seria, seguro que con Servicios de Información, y nunca le vienen mal unos cuantos mártires a la causa...

    director skinner -

    Sr/sra ratzi
    Me alegra que a diferencia de nuestra amiga acebo alguien que no me conozca haya entendido lo que he escrito y te agradezco que te hayas tomado la molestia de dar tu opinion.

    No se en que libro habras leido lo de la broma entre amigos,quizas en el que recomiendas sobre el uso del gallego en el paraiso.POr cierto,¿ese estudio aplica el metodo cientifico o como todo lo relativo al paraiso es mas bien una cuestion de fe?

    En el dia de las letras gallegas al parecer coincidimos y aunque quizas te sorprenda no tengo nada contra una III Republica y posiblemente seria un sistema de gobierno mas logico.Sin embargo, hay algo que me asusta de tu comentario:el aspecto cronologico.Al parecer los poetas adolescentes mantendran el premio del dia de las letras gallegas hasta que carod presida la republica pero tratandose de un premio postumo y siendo ellos adolescentes¿Cuanto va a vivir carod?¿a que edad van a morir esos jovenes soñadores?

    Ratzi -

    Sr. Tipo de la Tienda de Comics, bien hablado, aunque le falta detallar: se la pasa uno por el forro de los cojones. Por cierto, tengo un libro que demuestra que el gallego era la lengua original del Paraíso, pídamelo cuando quiera.

    Sr. Director, lo de la broma entre amigos me suena, ¿lo he leído en algún libro?

    Lo de que el castellano es mancillado a diario, no hace falta que lo digan, escribiendo así, me parece que les conviene que los exámenes de las opos sean en gallego :-p

    Lo de las 8 líneas y el Día de las letras no puedo negarlo, pero es por cuestión de supervivencia: ¡¡la cantidad de poetas adolescentes con textos en gallego que nos van a permitir prolongar el invento hasta que Carod RoVira sea Presidente de la III República y ya no haga falta el paripé.

    Tipo de la Tienda de Comics -

    La H y las Academias:
    Estoy de acuerdo con el Director Skinner, no podía ser de otra forma. Harmonía es válido. Sin embargo, al margen de que yo esté a favor de su uso, la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española (que engloba a todas las Academias Españolas del mundo), en su diccionario Panhispánico de dudas, advierten de su caída en desuso y, por ello, desaconsejan su utilización.
    NO hace falta que os diga por donde me paso yo esta su recomendación.

    Troy McClure -

    Gracias por las disculpas pero deberías haberte dado cuenta que lo que nos soliviantó de tu comentario fueron los ataques personales.

    Todas las opiniones tienen cabida, pero una vez que bajas a los ataques personales descalificas la validez de tus argumentos a la nada absoluta.

    Director skinner -

    Venga,no te pongas asi que me voy a sentir culpable.
    No es que no hubiese aceptado una critica al post,es que tu comentario parece criticarlo por decir exactamente lo contrario de lo que dice y eso mas que una critica es un sinsentido.Que fue algo espontaneo no hay duda,eso ya se notaba y probablemente sea lo que lo hacia tan confuso porque lo que acabas de decir ahora es bastante claro.
    No pretendia dar lecciones a nadie de nada cuando hice el post sino hacer una broma entre amigos que tu sacaste de contexto y entenderas que hayamos reaccionado asi porque te has sobrado un pelin con Galicia sin saber lo suficiente de la situcacion que criticaba como para llamarnos alegremente minoria acomplejada y que el ultimo parrafo sonaba un poco a despecho y no venia muy a cuento o al menos,que yo sepa,no tenia nada que ver conmigo.Espero no haberte ofendido,te agradezco tu educada forma de aceptar las criticas y espero que no sea tu ultima intervencion.un saludo

    holly Golightly -

    Bueno, visto que mi comentario ha sido del todo desafortunado, os pido disculpas. Antes de concluir mi ultima intervencion y no molestaros mas,solo decir que sin animo de ofender, expuse mi opinion que no sera la mejor ni estara expresada con una gran riqueza verbal pero que fue espontanea y sincera. No siempre recibimos las contestaciones que deseamos oir y se ha de estar preparado para ello. Lo mas probable es que mi corta inteligencia no entendiese vuestro mensaje aunque a veces no es culpa del alumno no entender la leccion, tambien es necesario un buen predicador. Pero de nuevo mis disculpas igual de sinceras y mal expresadas.Un saludo.

    Arje -

    o sea, como?

    director skinner -

    Querido acebo:
    ¿o deberia haber dicho querida?
    No quiero seguir cachondeandome de tu castellano porque no te conozco y podria estar faltandome con una niña de doce años pero necesito hacerte una pregunta.¿Estas segura de que lo que te iba a llamar riquiña,que por cierto es algo muy bonito,era un chicharron?¿no seria un chicarron?Lo digo porque xq el chicharron del norte es una carne del norte de argentina o un fiambre en andalucia y yo no se lo que hacias tu con tu chicharron pero deberias saber que con la comida no se juega.

    director skinner -

    querido acebo ve suave:
    Por tu nombre de sioux de las praderas(lakota o dakota ya que estamos por hablar de lingüistica)y porque parece que crees que los gallegos aprendemos el castellano en el colegio,cosa que es falsa,de hecho yo,como muchos,lo que aprendi en el colegio fue el gallego,aunq ya lo entendia influenciado por son goku y algun dibujo animado mas,supongo que no seras gallego.
    Si realmente eres castellanoparlante o al menos parece que lo intentas ,te agradeceria que escribieses en castellano,que no es lo mismo que usar palabras castellanas,ya que incluye otras cuestiones como un uso correcto de la gramatica(la tuya no creo que pase el corrector del word)de ese modo entenderia que demonios quieres decir xq basicamente yo me dedico a leer y analizar lo que otros han escrito y no tengo ni idea de a donde pretendes llegar.Quizas sea por el uso de la coma.Cuando vayas a cambiar de tema sin venir muy a cuento le puedes dar a la tecla de la derecha,ayuda mucho ,mira asi .

    Con respecto a tu arcaica lengua supongo que te refieres al castellano,o sea nuestra arcaica lengua,es posible que hables del castellano como una lengua arcaica por descononocimiento¿seras tu el que tuvo problemas en selectividad?xq como lengua el castellano es relativamente moderna(mas que el gallego al menos)Tal vez lo digas por mi broma sobre las normativas del gallego,en tal caso por si no lo sabes ironia se dice igual en gallego y en castellano.POr cierto,lo de la ironia me recuerda de que iba este post,era una critica ironica a la discriminacion que pretende la Xunta contra gente que como yo y como muchos no sabe ya cuantas generaciones de su familia son gallegas y hablan castellano,claro que si no entendiste ni eso ni que queria decir cafeteo no me extraña que no te sientas una minoria acomplejada sino perteneciente a esa mayoria que con lo de mal de muchos consuelo de tontos se permite una estupidez sin complejos.

    Troy McClure -

    Hola Soy Troy McClure! Me conocereis de otras intervenciones indeseadas como \"Mamá que te esta haciendo el butanero\" y \"A los idiotas hay que gasearlos\".

    Debo de haber fallado un par de cursos de comprensión de lo escrito o es que nuestro amigo Holly se expresa como un gato agonizante. Primero:
    \"Quizá yo, que no tengo complejo de minoría autonómica, con perdón, sea mas idealista y prefiera creer que todavía existen lenguajes mucho mas significativos y universales que probablemente sean mas difíciles de expresar pero traigan conversaciones mucho mas interesantes que esta.\"

    ¿Einsss, lenguajes que traigan conversaciones? Yo que tonto de mi pensaba que el lenguaje era un medio y no un fin en si mismo.

    \"Aunque gracias doy por no haber tenido que recibir un riquiña por parte de un (ahora lo se) mitificado chicharrón del norte y menos aun entrar en cierta fase de “cafeteo” que en mi arcaica aunque sincera lengua se expresa como “andarse por las ramas”.\"

    ¿Eins, de que vas chaval? ¿Conoces al autor del post o solo te patina la neurona? Y si lo conoces, que coño haces usando un pseudónimo, porque los autores los usamos por la coña pero todos nos conocemos.

    \"Que pena que el blog no este escrito en gallego, además así aprovecháis las clases que tuvisteis que dar en el colegio o el examen de selectividad y así esas raíces cuadradas o la bibliografía de shakespeare no se hubieran visto tan resentidillas\"

    Tio, repito, o nos conoces o estas patinando pero de cajon. Ya te gustaria tener un curriculum como el de la mayoria de los autores de este blog, e incluso puedo decir que nuestras notas de gallego fueron mas que aceptables pese a probablemente tener un interes nulo (como el mismo que podia tener en alguna clase - concreta - de otras asignaturas).

    En fin, que a llorar a otra parte xDDDDD De todos modos te valoramos el entretenimiento que nos proporcionas; ya sabes, es de bien nacidos ser agradecidos.

    Con todo el amor y el cariño, Troy McClure.

    Holly Golightly -

    Que pena que el blog no este escrito en gallego, además así aprovecháis las clases que tuvisteis que dar en el colegio o el examen de selectividad y así esas raíces cuadradas o la bibliografía de shakespeare no se hubieran visto tan resentidillas. Yo no aprendí el castellano en la escuela sino en el ambiente castellano parlante en que me crié.
    Probablemente en esa especie de decálogo abunde en mayor medida la creatividad de la argumentación por encima del numero real de motivos. Quizá yo, que no tengo complejo de minoría autonómica, con perdón, sea mas idealista y prefiera creer que todavía existen lenguajes mucho mas significativos y universales que probablemente sean mas difíciles de expresar pero traigan conversaciones mucho mas interesantes que esta. Tambien que nada es mejor o peor, en la variedad esta la riqueza y el gusto.
    Aunque gracias doy por no haber tenido que recibir un riquiña por parte de un (ahora lo se) mitificado chicharrón del norte y menos aun entrar en cierta fase de “cafeteo” que en mi arcaica aunque sincera lengua se expresa como “andarse por las ramas”.

    Actor Secundario Bob -

    Oh, gracias por la H, director Skinner, es un detalle que no olvidaré, y por enseñarme los maravillosos usos del gallego (el mejor, el de riquiña, je)

    Martin -

    Gracias por la aclaración. Yo no sabía que estaban permitidos los dos. De todas formas era para quejarme de los líos que tenemos.

    El colegio era el London no?

    Martin

    Capitán McCallister -

    ¡Pero Martin!, ¿cómo se te ocurre replicarle a tu director? Esta juventud de hoy en día...

    director Skinner -

    hola martin,te veo muy metido en el papel,pero siento decirte que en castellano los dos usos estan admitidos tanto con h como sin h.Cuestion distinta es que el uso de la h haya caido en desuso,pero sigue siendo valido.Dude sobre si utilizarla o no porque hay quien la considera una pedanteria pero acababa de leer el post del actor secundario bob y decidi dedicarle la H.Si te sirve de consuelo yo tampoco lo supe hasta que me meti en revista en primero de carrera y se discutio como ibamos a escribir ciertas palabras para hacerlo todos igual.Si quieres comentar algo sobre mi uso de la tilde te doy toda la razon,es por pura vagancia.un abrazo martin.

    Troy McClure -

    Je, en Ferrol soliamos tener un colegio bilingüe español, ingles, que bajo hemos caido eh?

    Tipo de la Tienda de Comics -

    Estoy de acuerdo en todo. El gallego es el idioma universal que se perdió en Babel y sólo siglos de esfuerzo del noble pueblo gallego ha logrado recuperarlo para la humanidad.
    Por cierto, me encanta, sabed que en el nuevo estatuto de Galicia, esta no tendrá ni una sóla competencia menos de las que se aprueben para Cataluña, el PP y Fraga lo garantizan.

    Martin -

    Estoy totalmente de acuerdo con el post. Simplemente un comentario hp: armonía en castellano es sin hache... Parece ser que estos señores cultísimos de la RAG no les basta con cambiar la normativa cada década, si no que están empeñados en jodernos el castellano.

    Llevo 10 años en Madrid y aún dudo si boda es con b o con v... Y bueno la pata de armonía la meto diez veces al mes...


    Una vergüenza.


    Dentro de 20 años, cuando los que están entrando a formar parte del sistema educativo gallego y se quieran incorporar al mercado laboral, pedirán explicaciones por no poder competir con el resto de españa al buscar trabajo -No es lo mismo hablar un idioma que es usado al día como primera lengua por más de 450 millones de persona, que por otra que no la usan ni 3-. Además Madrid está empezando, ya lleva más de 20, a abrir colegios públicos bilingües. Pero en INGLÉS.

    Lo bueno de la política es que esta gente no va a estar en cargos cuando la gente les pida explicaciones -Con la excepción enxebre de Fraga que quién sabe......

    Troy McClure -

    Hola, Soy Troy McClure! Me recordarán de otras normativas como "Te lo juro esta es la definitiva" y "Sé la normativa que hiciste el último verano".